Les Grands Travaux d'été 2018


Du 25 juin au 2 septembre 2018



Cet été les grands travaux du réseau Tan vivent au rythme des évolutions de l’aménagement urbain de la gare. Un grand parvis allant du Jardin des Plantes jusqu’au Château des Ducs va ainsi être créé. En quoi consistent les travaux ?

ligneS 1 et 4  coupées
Works ongoing on LINE 1 AND 4

Ligne 1
La ligne 1 sera coupée entre les stations Bouffay et Manufacture du 25 juin au 2 septembre (et entre les stations Bouffay et Bd de Doulon du 20 au 26 août).
From June 25th till September 2nd, works ongoing on tramway 1 tracks.



Ligne 4
La ligne 4 sera coupée :
- dans la nuit de mardi 10 à mercredi 11 juillet
- toute la journée du 16 juillet au 12 août inclus
Découvrez les solutions Plan B pour votre itinéraire ligne 4.

Voyagez avec les plans B (Ligne 1)
ALTERNATIVE TRIPS (LINE 1) 

[legende-image]5514[/legende-image]
Se déplacer entre
le Centre-ville et la Gare

City Centre < >  Train station

En savoir plus

Éviter de passer Gare Nord
Avoid Train station area

En savoir plus

Se rendre à la Beaujoire
Travel to Beaujoire

En savoir plus

Offre exclusive travaux d'été

En exclusivité pour les abonnés Libertan,
 20%* de réduction sur l'achat d'une trottinette au Decathlon Atlantis !

* Du 15/06/2018 au 15/10/2018, sur une sélection de trottinettes pliantes adultes et enfants, hors soldes et promotions. Réduction effectuée en caisse du magasin Décathlon Atlantis Saint Herblain sur présentation de la carte Libertan.

ASSISTANCE TERRAIN RENFORCÉE
Find our help team onsite

 
Les agents Tan vous informent et vous guident pendant tout l’été à Commerce, Bouffay, Duchesse Anne-Château, Gare SNCF Nord et Sud, et à l'arrêt provisoire Navette travaux Gare SNCF Nord (situé 16 Bd Stalingrad) après le Jardin des Plantes.

Our team is available to inform and guide you onsite during summer at the following stations :  Commerce, Bouffay, Duchesse Anne-Château, Gare SNCF Nord and Sud, and at the temporary stop Gare SNCF (16 Boulevard Stalingrad) past the Plants Garden (Jardin des Plantes).

ACCESSIBILITÉ PRÉSERVÉE
Network accessibility

 
• Tous les arrêts des lignes Chronobus et de la Navette Travaux sont accessibles aux personnes à mobilité réduite.
• En journée, la montée dans les Navette travaux se fait par toutes les portes.
• À partir de 22h30, la montée se fait uniquement par l’avant. 

Mobility impaired passengers are welcome in replacement buses (Navette Travaux) and in Chronobus C2 & C3.
- Before 10:30 PM, use all the doors in the replacement bus.
- After 10:30 PM, only use the front door in the replacement bus.